agosty.ru35. ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ. МАШИНЫ КОНТОРСКИЕ35.240. Применение информационных технологий

ГОСТ Р 56829-2015 Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ Р 56829-2015
Наименование:
Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
06.01.2016
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
35.240.60

Текст ГОСТ Р 56829-2015 Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения


ГОСТ Р 56829-2015



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ



ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СИСТЕМЫ


Термины и определения


Intelligent transport systems. Terms and definitions



ОКС 35.240.60

Дата введения 2016-06-01

Предисловие

1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью "Научно-исследовательский институт интеллектуальных транспортных систем" (ООО "НИИ ИТС")

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 57 "Интеллектуальные транспортные системы"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 10 декабря 2015 г. N 2150-ст

4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Ноябрь 2018 г.

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение

В стандарте установлены основные термины и определения, соответствующие законодательной базе и национальным стандартам Российской Федерации и гармонизированные с международными стандартами.

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Для отдельных стандартизованных терминов приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.

Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведен алфавитный указатель терминов.

Термины и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в приложении А.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым шрифтом в тексте и в алфавитном указателе.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области интеллектуальных транспортных систем.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по интеллектуальным транспортным системам, входящих в сферу действия работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.

2 Термины и определения

Общие понятия

1 интеллектуальная транспортная система; ИТС: Система управления, интегрирующая современные информационные и телематические технологии и предназначенная для автоматизированного поиска и принятия к реализации максимально эффективных сценариев управления транспортно-дорожным комплексом региона, конкретным транспортным средством или группой транспортных средств с целью обеспечения заданной мобильности населения, максимизации показателей использования дорожной сети, повышения безопасности и эффективности транспортного процесса, комфортности для водителей и пользователей транспорта.

2 локальный проект интеллектуальной транспортной системы; ЛП ИТС: Проект, предназначенный для управления отдельным узлом или группой взаимосвязанных узлов транспортной сети.

3 пользователь интеллектуальной транспортной системы; пользователь ИТС: Лицо или организация, непосредственно получающие данные от ИТС и способные действовать на основе этих данных или в соответствии с полученными решениями в области управления.

4 участник интеллектуальной транспортной системы; участник ИТС: Лицо или организация, вовлеченные в какой-то мере в развертывание ИТС.

Примечание - Их участие может выражаться в использовании или производстве продуктов, обеспечении или регулировании сервисов.

5

автоматизированная система; АС: Система, состоящая из персонала и комплекса средств автоматизации его деятельности, реализующая информационную технологию выполнения установленных функций.

Примечания

1 В зависимости от вида деятельности выделяют, например следующие виды АС: автоматизированные системы управления (АСУ), системы автоматизированного проектирования (САПР), автоматизированные системы научных исследований (АСНИ) и др.

2 В зависимости от вида управляемого объекта (процесса) АСУ делят, например, на АСУ технологическими процессами (АСУТП), АСУ предприятиями (АСУП) и т.д.



[ГОСТ 34.003-90, статья 1.1]

6 физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы; физическая архитектура ИТС: Иерархически организованная совокупность морфологических описаний подсистем ИТС и взаимосвязей между ними, а также взаимосвязей программного обеспечения и оборудования, входящих в их состав.

Примечание - Физическая архитектура определяет основные требования к функционированию, взаимодействию и размещению элементной базы интеллектуальной транспортной системы.

7 функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы; функциональная архитектура ИТС: Иерархически организованная совокупность функциональных описаний подсистем, субъектов и объектов ИТС, а также их взаимодействий.

8 предварительная физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы; предварительная физическая архитектура ИТС: Предварительная модель иерархически организованной совокупности подсистем интеллектуальной транспортной системы и взаимосвязи между ними.

Примечание - Предварительная физическая архитектура интеллектуальной транспортной системы служит исходными данными для формирования физической архитектуры интеллектуальной транспортной системы.

9 предварительная функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы; предварительная функциональная архитектура ИТС: Предварительная модель иерархически организованной совокупности функций и задач подсистем интеллектуальной транспортной системы.

Примечание - Предварительная функциональная архитектура интеллектуальной транспортной системы служит исходными данными для формирования функциональной архитектуры интеллектуальной транспортной системы.

10 система транспортной телематики: Система, осуществляющая сбор, обработку и обмен информацией между различными пользователями и элементами транспортной системы.

11 подсистема интеллектуальной транспортной системы; подсистема ИТС: Часть интеллектуальной транспортной системы, обладающая целостностью и способная функционировать независимо от других частей.

12 элемент подсистемы интеллектуальной транспортной системы; элемент подсистемы ИТС: Неделимый с функциональной точки зрения блок информационного, телематического или аппаратного обеспечения подсистем интеллектуальной транспортной системы, рассматриваемый как единое целое и обладающий системными свойствами.

13 комплексная подсистема интеллектуальной транспортной системы; комплексная подсистема ИТС: Совокупность систем транспортной телематики и дополнительных программно-аппаратных комплексов, обладающая целостностью и направленная на достижение комплексной цели в рамках стратегии управления и принятия решений на транспорте.

Примечание - Комплексная цель заключается в повышении организации и безопасности дорожного движения, а также улучшении социальной сферы и сферы экономики, связанных с автомобильным транспортом.

14 инструментальная подсистема интеллектуальной транспортной системы; инструментальная подсистема ИТС: Система транспортной телематики, направленная на решение одной или нескольких задач комплексной подсистемы.

15 периферийное оборудование (интеллектуальная транспортная система): элемент подсистемы ИТС, расположенный на автомобильной дороге, транспортном средстве или транспортном оборудовании.

16 внешняя информационная система (интеллектуальная транспортная система); ВИС: Информационная система одного из видов транспорта, министерства или ведомства, в рамках которой предусмотрена функциональная связь с ИТС в рамках задач оперативного взаимодействия.

17 интеграционная платформа интеллектуальной транспортной системы; интеграционная платформа ИТС: Информационно-коммуникационная надстройка в виде программного обеспечения, которая обеспечивает управление всеми комплексными подсистемами ИТС и взаимодействие с внешними информационными системами.

18

автоматизированное рабочее место; АРМ: Программно-технический комплекс АС, предназначенный для автоматизации деятельности определенного вида.

Примечание - Видами АРМ, например являются АРМ оператора-технолога, АРМ инженера, АРМ проектировщика, АРМ бухгалтера и др.


[ГОСТ 34.003-90, статья 2.22]

19 имитационное моделирование (интеллектуальная транспортная система): Разновидность моделирования, реализуемого с помощью набора математических инструментальных средств, специальных имитирующих компьютерных программ и технологий программирования, позволяющих провести целенаправленное исследование структуры и функций реального сложного процесса и выполнить оптимизацию некоторых его параметров.

20 сервер (информационные технологии): Процессор, предоставляющий услуги другому процессору.

21

режим реального времени: Режим обработки информации, при котором обеспечивается взаимодействие системы обработки информации с внешними по отношению к ней процессами в темпе, соизмеримом со скоростью протекания этих процессов.

[ГОСТ 15971-90, статья 45]

22 протокол передачи данных (интеллектуальная транспортная система): Формализованный набор требований к структуре пакетов информации и алгоритму обмена пакетами информации между устройствами сети передачи данных.

Примечание - Данное определение заимствовано из Постановления Правительства РФ от 23 января 2006 г. N 32 "Об утверждении Правил оказания услуг связи по передаче данных".

23 сервис интеллектуальной транспортной системы; сервис ИТС: Результат деятельности, нацеленный на специальный тип пользователя ИТС.

24 сервисный домен интеллектуальной транспортной системы; сервисный домен ИТС: Специфическая область применения, которая включает в себя одну или более сервисных групп.

25 сервисная группа интеллектуальной транспортной системы; сервисная группа ИТС: Один или более схожих или сопряженных сервисов, предназначенных для пользователей ИТС.

Технологии интеллектуальной транспортной системы

26 режим управления (интеллектуальная транспортная система): Совокупность сценариев управления, реализуемых при определенных условиях.

27 сценарий управления (интеллектуальная транспортная система): Последовательность управляющих воздействий, направленных на ликвидацию негативных последствий изменения состояния объекта управления и стремящихся привести объект управления к состоянию, характеризующемуся максимально возможными значениями индикаторов эффективности.

28 цель управления интеллектуальной транспортной системы; цель управления ИТС: Желаемый результат работы интеллектуальной транспортной системы, представленный заказчиком или оцененный на основании системного анализа транспортной системы и способный удовлетворить имеющуюся потребность в транспортно-дорожном комплексе.

29 штатный режим управления (интеллектуальная транспортная система): Управление объектом управления в соответствии с запланированной схемой работы, направленное на реализацию целей управления интеллектуальной транспортной системы.

Примечание - Под штатным режимом управления понимается режим управления объектом управления в случае невозникновения конфликтности при выборе одного или нескольких сценариев управления.

30 нештатный режим управления (интеллектуальная транспортная система): Управление объектом управления, требующее внесения изменений в штатный режим управления с учетом сложившейся ситуации.

Примечание - Под нештатным режимом управления понимается режим управления, применяемый для ликвидации негативных последствий изменения состояния объекта управления и требующий вмешательства при выборе одного или нескольких сценариев управления.

31 управление дорожным движением: Упорядочивание движения транспортных средств и пешеходов на дорогах.

32 директивное управление транспортного потока; ДУТП: Принцип управления транспортным потоком, предполагающий однозначность принятия решения участниками дорожного движения в соответствии с оказанным управляющим воздействием, подчинение которому регламентируется правилами дорожного движения.

33 косвенное управление транспортными потоками; КУТП: Принцип управления транспортным потоком через управление мотивацией участников дорожного движения посредством предоставления информации.

Примечание - Наиболее часто управление мотивацией осуществляется через предоставление информации о вариантах маршрутов и условий движения.

34 информирование пользователей интеллектуальной транспортной системы: Последовательность операций и процедур по формированию и предоставлению пользователям интеллектуальной транспортной системы информационных сообщений.

Примечание - Примерами систем, построенных на технологии информирования пользователей интеллектуальной транспортной системы, являются система информационного обеспечения участников дорожного движения, система информирования перед поездкой, а также система маршрутного ориентирования.

35 взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой; V2I: Технология взаимодействия транспортных средств с элементами дорожной инфраструктуры посредством беспроводной передачи данных.

Примечание - Термин "взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Infrastructure". Аббревиатура V2I является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.

36 взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами; I2V: Технология взаимодействия элементов дорожной инфраструктуры с транспортными средствами посредством беспроводной передачи данных.

Примечание - Термин "взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами" является аналогом зарубежного термина "Infrastructure to Vehicle". Аббревиатура I2V является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.

37 межбортовое взаимодействие; V2V: Технология взаимодействия транспортных средств посредством беспроводной передачи данных без участия элементов дорожной инфраструктуры.

Примечание - Термин "межбортовое взаимодействие" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Vehicle". Аббревиатура V2V является сокращением зарубежного аналога данного термина. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.

38 межбортовое взаимодействие посредством дорожной инфраструктуры; V2I2V: Технология взаимодействия транспортных средств посредством беспроводной передачи данных через дорожную инфраструктуру.

Примечание - Термин "межбортовое взаимодействие посредством дорожной инфраструктуры" является аналогом зарубежного термина "Vehicle to Infrastructure to Vehicle". Аббревиатура V2I2V является сокращением зарубежного аналога. Использование данной аббревиатуры обусловлено широким применением в сфере ИТС.

Элементы технического, программного и информационного обеспечения интеллектуальной транспортной системы

39 динамическое информационное табло (интеллектуальная транспортная система); ДИТ: Устройство визуального отображения информации, являющееся элементом дорожной инфраструктуры и предназначенное для отображения неизменной и изменяющейся во времени информации в системах косвенного управления транспортными потоками.

40 знак переменной информации (интеллектуальная транспортная система); ЗПИ: Техническое средство организации дорожного движения, предназначенное для отображения дорожных знаков за исключением знаков индивидуального проектирования.

Примечание - Знаки переменной информации позволяют отобразить сменяющиеся во времени изображения дорожных знаков. Включенным состоянием знака переменной информации называют его рабочее состояние, при котором он отображает изображение дорожного знака, выключенным - когда не отображает.

41 информационное сообщение (интеллектуальная транспортная система): Совокупность данных об организации дорожного движения, дорожной обстановке, погодных условиях, оптимальных режимах и маршрутах движения транспорта, имеющая формализованную структуру, состоящая из информационных предложений и предназначенная для вывода на средства информирования коллективного или индивидуального пользования в рамках решения задач ИТС.

42 информационное предложение (интеллектуальная транспортная система): Упорядоченная последовательность информационных примитивов, обладающая смысловой законченностью.

43 информационный примитив (интеллектуальная транспортная система): Единица воспроизводимой информации.

Примечание - К информационным примитивам относятся: знаки, символы, пиктограммы, схемы, звуки.

Разработка и функционирование интеллектуальной транспортной системы

44 основные функции интеллектуальной транспортной системы; основные функции ИТС: Относительно самостоятельные, специализированные и обособленные виды деятельности, отличающиеся однородностью содержания выполняемых работ и их целевой направленностью.

45 основные задачи интеллектуальной транспортной системы; основные задачи ИТС: Конкретные действия или ряд действий, необходимых для изменения проблемной ситуации и достижения желаемых результатов.

46 жизненный цикл интеллектуальной транспортной системы; ЖЦ ИТС: Совокупность взаимосвязанных процессов создания и последовательного изменения состояния ИТС во временных границах от формирования исходных требований к ней до окончания эксплуатации и утилизации комплекса средств ИТС.

47 системный анализ: Процесс исследования транспортной системы, заключающийся в установлении структурных связей между ее элементами и сборе исходных данных, необходимых для обоснования проектов интеллектуальных транспортных систем.

48 зонирование подсистем интеллектуальной транспортной системы; зонирование подсистем ИТС: Процесс определения территориальных границ расположения подсистем ИТС в рамках максимизации эффективности функционирования ИТС и минимизации ее стоимости.

49 лоцирование оборудования интеллектуальной транспортной системы; лоцирование оборудования ИТС: Совокупность опирающихся на специальные методики технологий, определяющих оптимальные зоны установки оборудования.

50 качественная матрица корреспонденции (интеллектуальная транспортная система); КМК: Таблица, отражающая результат определения спроса, ориентированного относительно лимита пропускной способности в пределах принятой области распространения ЛП ИТС, определяемая методом анализа треков транспортных средств и состоящая из истоков, целей и маршрутов следования.

51 вектор притяжения транспортного потока: Суммарное направление движения подавляющего большинства транспортных средств, однонаправленно движущихся в пределах принятой области распространения локального проекта системы косвенного управления транспортными потоками.

52 целевая функция подсистемы интеллектуальной транспортной системы; целевая функция подсистемы ИТС: Функция, связывающая интегральный индикатор с индикаторами эффективности, которые могут быть количественно оценены в рамках методики зонирования подсистемы ИТС.

53 матрица корреспонденции (интеллектуальная транспортная система): Матрица, содержащая статистические данные о перемещении транспортных средств, пассажиров или грузов за заданное время.

Примечание - Ячейками матрицы являются значения статистических данных о перемещении транспортных средств, пассажиров или грузов между пунктом, соответствующим номеру строки матрицы, в пункт, соответствующий номеру столбца матрицы.

54 психотип водителя транспортного средства: Тип психофизиологического состояния водителя транспортного средства, определяющий характер его взаимодействия с интеллектуальной транспортной системой и отдельными системами организации и безопасности дорожного движения.

55 идеалистическая модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы; идеалистическая модель ЛП ИТС: Упрощенная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы, включающая предварительные физическую и функциональную архитектуры и архитектуру индикаторов эффективности локального проекта интеллектуальной транспортной системы.

56 уточненная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы; уточненная модель ЛП ИТС: Детальная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы, включающая физическую и функциональную архитектуры локального проекта интеллектуальной транспортной системы, структуру субъектов, иерархию компетенции органов исполнительной власти и регламенты межсубъектного взаимодействия.

Примечание - Детальная модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы основана на применении специальных методик определения технологий и подсистем, а также методик технико-экономического обоснования.

57 объект притяжения транспортного потока: Объект, к которому стремится значительная часть транспортного потока и который является ориентиром в системе информирования.

Примечания

1 Объект притяжения может быть конечным или промежуточным для участников дорожного движения.

2 Примерами объектов притяжения могут служить перекресток, парковка крупного торгового центра, аэропорт, вокзал.

Свойства и показатели интеллектуальной транспортной системы

58 надежность интеллектуальной транспортной системы; надежность ИТС: Комплексное свойство интеллектуальной транспортной системы сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность ИТС выполнять свои функции в заданных режимах и условиях эксплуатации.

Примечание - Надежность ИТС включает свойства безотказности и ремонтопригодности интеллектуальной транспортной системы, а в некоторых случаях и долговечности технических средств ИТС.

59 эффективность интеллектуальной транспортной системы; эффективность ИТС: Свойство интеллектуальной транспортной системы, характеризуемое степенью достижения целей, поставленных при ее создании.

Примечание - К видам эффективности ИТС, например, относят экономическую, техническую, социальную и др.

60 максимизация эффективности функционирования подсистем интеллектуальных транспортных систем; максимизация эффективности функционирования подсистем ИТС: Процесс нахождения максимума значения интегрального индикатора эффективности функционирования подсистемы ИТС.

61 индикатор эффективности интеллектуальной транспортной системы; индикатор эффективности ИТС: Мера или характеристика оценки эффективности интеллектуальной транспортной системы.

62 интегральный индикатор эффективности функционирования подсистемы интеллектуальных транспортных систем; интегральный индикатор: Объединяющий ряд индикаторов эффективности функционирования подсистемы ИТС.

63 архитектура индикаторов эффективности интеллектуальной транспортной системы; архитектура индикаторов эффективности ИТС: Иерархическая структура индикаторов эффективности интеллектуальной транспортной системы, выстроенная в соответствии с целями заказчика.

Алфавитный указатель терминов

анализ системный

47

АРМ

18

архитектура индикаторов эффективности интеллектуальных транспортных систем

63

архитектура индикаторов эффективности ИТС

63

архитектура интеллектуальной транспортной системы физическая

6

архитектура интеллектуальной транспортной системы физическая предварительная

8

архитектура интеллектуальной транспортной системы функциональная

7

архитектура интеллектуальной транспортной системы функциональная предварительная

9

архитектура ИТС физическая

6

архитектура ИТС физическая предварительная

8

архитектура ИТС функциональная

7

архитектура ИТС функциональная предварительная

9

АС

5

вектор притяжения транспортного потока

51

взаимодействие дорожной инфраструктуры с транспортными средствами

36

взаимодействие межбортовое

37

взаимодействие межбортовое посредством дорожной инфраструктуры

38

взаимодействие транспортных средств с дорожной инфраструктурой

35

ВИС

16

группа интеллектуальной транспортной системы сервисная

25

группа ИТС сервисная

25

ДИТ

39

домен интеллектуальной транспортной системы сервисный

24

домен ИТС сервисный

24

ДУТП

32

ЖЦ ИТС

46

задачи интеллектуальной транспортной системы основные

45

задачи ИТС основные

45

знак переменной информации

40

зонирование подсистем интеллектуальной транспортной системы

48

зонирование подсистем ИТС

48

ЗПИ

40

индикатор эффективности интеллектуальной транспортной системы

61

индикатор эффективности ИТС

61

индикатор эффективности функционирования подсистемы интеллектуальных транспортных систем интегральный

62

информирование пользователей интеллектуальной транспортной системы

34

ИТС

1

КМК

50

КУТП

33

лоцирование оборудования интеллектуальной транспортной системы

49

лоцирование оборудования ИТС

49

ЛП ИТС

2

максимизация эффективности функционирования подсистем интеллектуальных транспортных систем

60

максимизация эффективности функционирования подсистем ИТС

60

матрица корреспонденции

53

матрица корреспонденции качественная

50

место рабочее автоматизированное

18

моделирование имитационное

19

модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы идеалистическая

55

модель ЛП ИТС идеалистическая

55

модель локального проекта интеллектуальной транспортной системы уточненная

56

модель ЛП ИТС уточненная

56

надежность интеллектуальной транспортной системы

58

надежность ИТС

58

объект притяжения транспортного потока

57

платформа интеллектуальной транспортной системы интеграционная

17

подсистема интеллектуальной транспортной системы инструментальная

14

подсистема интеллектуальной транспортной системы

11

подсистема ИТС

11

подсистема интеллектуальной транспортной системы комплексная

13

пользователь интеллектуальной транспортной системы

3

пользователь ИТС

3

примитив информационный

43

проект интеллектуальной транспортной системы локальный

2

протокол передачи данных

22

психотип водителя транспортного средства

54

режим реального времени

21

режим управления

26

сервер

20

сервис интеллектуальной транспортной системы

23

сервис ИТС

23

система автоматизированная

5

система информационная внешняя

16

система транспортная интеллектуальная

1

система транспортной телематики

10

сообщение информационное

41

сценарий управления

27

табло информационное динамическое

39

управление дорожным движением

31

управление транспортными потоками директивное

32

управление транспортными потоками косвенное

33

участник интеллектуальной транспортной системы

4

участник ИТС

4

функции интеллектуальной транспортной системы основные

44

функция подсистемы интеллектуальной транспортной системы целевая

44

цель управления интеллектуальной транспортной системы

28

цель управления ИТС

28

цикл интеллектуальной транспортной системы жизненный

46

элемент подсистемы интеллектуальной транспортной системы

12

элемент подсистемы ИТС

12

эффективность интеллектуальной транспортной системы

59

эффективность ИТС

59

I2V

36

V2I

35

V2I2V

38

V2V

37

Приложение А
(справочное)


Термины и определения общетехнических понятий

1 система: Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью.

2 информационная система: Совокупность содержащейся в базах данных информации и обеспечивающих ее обработку информационных технологий и технических средств.

3 управление: Совокупность целенаправленных действий, включающая оценку ситуации и состояния объекта управления, выбор управляющих воздействий и их реализацию.

4 автоматизированный процесс: Процесс, осуществляемый при совместном участии человека и средств автоматизации.

5 автоматический процесс: Процесс, осуществляемый без участия человека.

6 данные: Факты, понятия или команды, представленные в формализованном виде и позволяющие осуществлять их передачу или обработку как вручную, так и с помощью средств автоматизации.

7 алгоритм: Конечный набор предписаний для получения решения задачи посредством конечного количества операций.

УДК 656.13:006.354

ОКС 35.240.60

Ключевые слова: интеллектуальная транспортная система, автоматизированное рабочее место, сервер, режим управления, основные функции интеллектуальной транспортной системы, надежность интеллектуальной транспортной системы

Электронный текст документа

и сверен по:

, 2018

Превью ГОСТ Р 56829-2015 Интеллектуальные транспортные системы. Термины и определения