ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1118-2017
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1118
Прикладной модуль. Численное представление свойств изделия
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1118. Application module. Measure representation
ОКС 25.040.40
Дата введения 2019-07-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением "Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации "Интерстандарт" (ФБУ "КВФ "Интерстандарт") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 11 июля 2017 г. N 676-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1118:2004* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1118. Прикладной модуль. Численное представление свойств изделия" (ISO/TS 10303-1118:2004, "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1118: Application module: Measure representation", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль для численного представления свойства.
В разделе 1 определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.
В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр (экземпляры) объектного типа данных".
Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Численное представление свойств изделия". В область применения настоящего стандарта входят:
- спецификация разновидностей представления, пригодных для численного представления свойств;
- спецификация значения свойства в виде единичного числа с единицей измерения;
- спецификация значений свойств, единицы измерения которых заданы глобально.
В область применения настоящего стандарта не входит спецификация представлений геометрических элементов.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).
ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation (Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)
________________
Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Cleartext encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)
________________
Заменен на ISO 10303-21:2016.
ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи)
________________
Заменен на ISO 10303-242:2014.
ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.
ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Обозначение изделия)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.
ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)
ISO 10303-43, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 43: Integrated generic resource: Representation structures (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представления)
ISO 10303-45:2008, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 45: Integrated generic resource: Materials (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 45. Интегрированный обобщенный ресурс. Материалы)
________________
Заменен на ISO 10303-45:2019.
ISO/TS 10303-1006:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1006: Application module: Foundation representation (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1006. Прикладной модуль. Основы представления)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1006:2019.
ISO/TS 10303-1054:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1054: Application module: Value with unit (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1054. Прикладной модуль. Значение с единицей)
________________
Заменен на ISO/TS10303-1054:2019.
3 Термины и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).
3.3 Термины, определенные в ИСО 10303-1001
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль (application module);
- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).
3.4 Термин, определенный в ИСО 10303-1017
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль;
ПЭМ - прикладная эталонная модель;
ИММ - интерпретированная модель модуля;
URL - унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Численное представление свойств изделия", которые представлены в форме ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Measure_representation_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Measure_representation_arm;
(*
4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля
Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*)
USE FROM Foundation_representation_arm; -- ISO/TS 10303-1006
USE FROM Value_with_unit_arm; -- ISO/TS 10303-1054
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Foundation_representation_arm - ИСО/ТС 10303-1006;
Value_with_unit_arm - ИСО/ТС 10303-1054.
2 Графическое представление этих схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
4.2 Определение объектов ПЭМ
Настоящий подраздел описывает объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.
4.2.1 Объект Measure_item
Объект Measure_item является таким подтипом объекта Representation_item, посредством которого выражается количественная величина. Могут создаваться экземпляры только подтипов этого объекта.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Measure_item
ABSTRACT SUPERTYPE
SUBTYPE OF (Representation_item);
WHERE
WR1: SIZEOF (USEDIN (SELF, 'FOUNDATION_REPRESENTATION_ARM.REPRESENTATION.
ITEMS') )>0;
END_ENTITY;
(*
Формальное положение:
WR1. Экземпляр настоящего объекта должен быть элементом атрибута items по меньшей мере объекта Property_value_representation.
4.2.2 Объект Numerical_item_with_global_unit
Объект Numerical_item_with_global_unit является таким подтипом объекта Measure_item, значение для которого выражается в единице измерения, которая задана в контексте представления как глобальная информация.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Numerical_item_with_global_unit
SUBTYPE OF (Measure_item);
value_component : measure_value;
WHERE
WR1: SIZEOF (QUERY (pvr <* QUERY (r <* USEDIN (SELF,
'FOUNDATION_REPRESENTATION_ARM.REPRESENTATION.ITEMS') |
'MEASURE_REPRESENTATION_ARM.PROPERTY_VALUE_REPRESENTATION' IN
TYPEOF(r) ) | EXISTS(pvr.context_of_items.units) ) ) > 0;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута:
value_component - численное значение. Тип этого значения должен быть совместим точно с одной единицей измерения, заданной глобально в контексте, представленном объектом Numerical_representation_context.
Пример - Если элемент представляет массу, в числовом контексте представления, представленном объектом Numerical_representation_context, должен содержаться точно один экземпляр объекта Mass_unit, задающий единицу массы.
Формальное положение:
WR1. Экземпляр настоящего объекта должен быть элементом атрибута items по меньшей мере объекта Property_value_representation, для которого заданы глобальные единицы измерения.
4.2.3 Объект Numerical_item_with_unit
Объект Subset является таким подтипом объекта Measure_item, который одновременно является подтипом объекта Value_with_unit. Следовательно, численное свойство представляется в своей собственной единице измерения.
Примечание - Единица измерения, заданная объектом Numerical_item_with_unit, переопределяет единицу измерения, связанную с контекстом, представленным объектом Numerical_representation_context.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Numerical_item_with_unit
SUBTYPE OF (Measure_item, Value_with_unit);
END_ENTITY;
(*
4.2.4 Объект Property_value_representation
Объект Property_value_representation является таким подтипом объекта Representation, который представляет одно или более численных значений.
Примечание - В существующей версии настоящего прикладного модуля нет возможности указать то, является ли значение заданным, производным или измеренным. Ожидается, что такая возможность будет в последующих версиях.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Property_value_representation
SUBTYPE OF (Representation);
SELF\Representation.context_of_items : Numerical_representation_context;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута:
context_of_items - объект Numerical_representation_context, представляющий численный контекст, в котором представлено значение.
*)
END_SCHEMA; -- Measure_representation_arm
(*
5 Интерпретированная модель модуля (ИММ)
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В настоящем подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
В зависимости от рассматриваемого прикладного элемента секция "Элемент ИММ" содержит:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используется ключевое слово PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } - в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
| | - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;
=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;
\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Property_value_representation
Элемент ИММ: | representation |
Источник: | ИСО 10303-43 |
Ссылочный путь: | {representation.context_of_items -> |
5.1.1.1 Связь объекта Property_value_representation с объектом Numerical_representation_context (представленным атрибутом SELF\Representation.context_of_items)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | representation.context_of_items -> /SUBTYPE(Numerical_representation_context)/ |
5.1.2 Прикладной объект Measure_item
Элемент ИММ: | ( /SUBTYPE(Numerical_item_with_global_unit)/ ) |
5.1.3 Прикладной объект Numerical_item_with_global_unit
Элемент ИММ: | value_representation_item |
Источник: | ИСО 10303-43 |
Ссылочный путь: | {value_representation_item <= representation_item |
5.1.3.1 Атрибут value_component
Элемент ИММ: | value_representation_item.value_component |
Источник: | ИСО 10303-43 |
5.1.3.2 Связь объекта Numerical_item_with_global_unit с объектом measure_value (представленным атрибутом value_component)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | value_representation_item.value_component complement.universe -> class |
5.1.4 Прикладной объект Numerical_item_with_unit
Элемент ИММ: | measure_representation_item |
Источник: | ИСО 10303-45 |
Ссылочный путь: | measure_representation_item <= representation_item |
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В настоящем подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В настоящем подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Численное представление свойств изделия", а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Measure_representation_mim;
USE FROM Foundation_representation_mim; -- ISO/TS 10303-1006
USE FROM qualified_measure_schema -- ISO 10303-45
(measure_representation_item);
USE FROM representation_schema -- ISO 10303-43
(value_representation_item);
USE FROM Value_with_unit_mim; -- ISO/TS 10303-1054
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:
Foundation_representation_mim - ИСО/ТС 10303-1006;
qualified_measure_schema - ИСО 10303-46;
representation_schema - ИСО 10303-43;
Value_with_unit_mim - ИСО/ТС 10303-1054.
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунке D.1, приложение D.
*)
END_SCHEMA; -- Measure_representation_mim
(*
Приложение А
(обязательное)
Сокращенные наименования объектов ИММ
Наименования объектов были определены в других стандартах, перечисленных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований объектов содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу //www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Приложение В
(обязательное)
Регистрация информационных объектов
В.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1118) version(1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схем
В.2.1 Обозначение схемы Measure_representation_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Measure_representation_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1118) version(1) schema(1) measure-representation-arm (1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2.2 Обозначение схемы Measure_representation_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Measure_representation_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1118) version(1) schema(1) measure-representation-mim (2) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение С
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, (приложение D).
Рисунок C.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение D
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ИММ
Диаграмма на рисунке D.1 получена из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграмме использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, (приложение D).
Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Приложение Е
(справочное)
Машинно-интерпретируемые листинги
В настоящем приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: //www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: //www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS
Описание | Идентификатор |
Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N 2968 |
Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N 1217 |
Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ISO/TS184/SC4 по адресу электронной почты: [email protected].
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO/IEC 8824-1:2002 | - | *
|
________________ Действует ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации", идентичный ISO/IEC 8824-1:1998. | ||
ISO 10303-1:1994 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы" |
ISO 10303-11:2004 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS" |
ISO 10303-21:2002 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена" |
ISO 10303-202:1996 | - | * |
ISO/TS 10303-1001:2004 | - | * |
________________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикпадной модуль. Присваивание внешнего вида", идентичный ISO/TS 10303-1001:2006. | ||
ISO/TS 10303-1017:2004 | IDT | ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикпадной модуль. Идентификация изделия" |
ISO 10303-41 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий" |
ISO/TS 10303-43 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-43-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений" |
________________ Действует ГОСТ Р ИСО 10303-43-2016. | ||
ISO 10303-45:2008 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-45-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 45. Интегрированный обобщенный ресурс. Материал и другие технические характеристики" |
ISO/TS 10303-1006:2004 | - | * |
________________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1006-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1006. Прикпадной модуль. Представление основы", идентичный ISO/TS 10303-1006:2006. |
Окончание таблицы ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта, документа | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO/TS 10303-1054:2004 | IDT | ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1054-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1054. Прикпадной модуль. Размерная величина" |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа. |
Библиография
[1] | Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N 1685, 2004-02-27 |
УДК 656.072:681.3:006.354 | ОКС 25.040.40 |
Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, информация о свойствах изделия, численное представление свойств изделия |
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2020