ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1641-2014
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1641
Прикладной модуль. Электронный узел с входящими подузлами
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1641. Application module. Assembly module with subassembly
OКC 25.040.40
Дата введения 2015-10-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением "Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации "Фирма "ИНТЕРСТАНДАРТ" на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного документа, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1610-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1641:2010* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1641. Прикладной модуль. Электронный узел с входящими подузлами" (ISO/TS 10303-1641:2010 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1641: Application module: Assembly module with subassembly", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Январь 2019 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль, используемый для представления определения информации, необходимой для описания компонентов электронного блока и физических связей между компонентами электронного блока. В настоящем стандарте дано определение информации, необходимой для описания различных элементов формы компонентов и связи между элементами формы компонентов в электронном блоке. Также дано определение информации, необходимой для описания материалов, используемых в электронном блоке для реализации компонентов. Для того чтобы обеспечить возможность проверки физической соединяемости реализации, дана возможность извлечения результатов анализа. В настоящий модуль включено определение информации, обеспечивающей обмен определениями электронных блоков, включающих явное представление электронных блоков, входящих в электронный блок.
Во второе издание настоящего стандарта включены изменения первого издания, перечисленные ниже.
Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
- Assembly_module_component.
Также для отражения изменений в ПЭМ и для обеспечения совместимости со сделанными изменениями были внесены изменения в спецификацию отображения, EXPRESS-схему ИММ и EXPRESS-G диаграммы.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.
В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.
В разделе 4 определены информационные требования прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) данных типа".
Двойные кавычки ("...") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Электронный узел с входящими подузлами". В область применения настоящего стандарта входят описания:
- физической конструкции электронного блока;
- подробной спецификации элементов соединения компонентов конструкции;
- подробного прослеживания требований к конструкции;
- реализации требований к связям, отраженной в конструкторской документации;
- формы конструкции электронного блока;
- управления конфигурацией конструкции электронного блока;
- текущего управления изменениями конструкции электронного блока;
- электронных блоков, используемых как компоненты в электронном блоке;
- положений, входящих в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1636.
В область применения настоящего стандарта не входят описания:
- функционального представления конструкции электронного блока;
- конструкции межсоединений.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты* (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок - последнее издание указанного документа, включая все поправки):
_______________
* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - .
ISO/IEC 8824-1:1998, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation (Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии 1 (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)
________________
Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)
________________
Заменен на ISO 10303-21:2016.
ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи)
________________
Заменен на ISO 10303-242:2014.
ISO/TS10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1001:2018.
ISO/TS10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.
ISO/TS 10303-1636:2010, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1636: Application module: Assembly module design (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока)
________________
Заменен на ISO/TS 10303-1248:2018.
3 Термины и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).
3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);
- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).
3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль;
ПЭМ - прикладная эталонная модель;
ИММ - интерпретированная модель модуля;
URL - унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Электронный узел с входящими подузлами", которые представлены в форме ПЭМ.
Примечания:
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Assembly_module_with_subassembly_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Assembly_module_with_subassembly_arm;
(*
4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля
Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортируемые из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*)
USE FROM Assembly_module_design_arm; - - ISO/TS 10303-1636
(*
Примечания:
1 Схему, ссылка на которую дана выше, можно найти в следующем документе комплекса ИСО 10303:
Assembly_module_design_arm - ISO/TS 10303-1636.
2 Графическое представление данной схемы приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
4.2 Определение типа данных ПЭМ
В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.
4.2.1 Тип данных amwc_assembled_feature_select
Тип данных amwc_assembled_feature_select является расширением типа данных assembled_feature_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных Assembly_module_component_terminal.
Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE amws_assembled_feature_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY
SELECT BASED_ON assembled_feature_select WITH
(Assembly module component terminal); END_TYPE;
(*
4.3 Определение объектов ПЭМ
Настоящий подраздел описывает объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.
4.3.1 Объект Assembly_module_component
Объект Assembly_module_component является подтипом объектов Physical_component и Single_instance. Посредством объекта Assembly_module_component обозначается включение в модель электронного блока описания входящего электронного блока с точки зрения его использования, представленного объектом Assembly_module_design_view. Настоящий объект представляет использование изделия заданной версии в соответствующем электронном блоке.
Примечания:
1 Объект Assembly_module_component может быть полезен в условиях вертикально интегрированной среды разработки, когда допускается неограниченное совместное использование данных, поскольку разрешается доступ к определению конструкции компонента, представленного объектом Assembly_module_design_view.
2 Предприятие может использовать эту возможность при совместной разработке электронных блоков и интегральных схем.
3 Для иерархической физической конструкции такой возможности не требуется, но это является наиболее явным способом обеспечения прослеживания в иерархии электрических свойств.
4 В настоящем стандарте не задано, как обеспечить возможность нахождения конструкции, в которой задано использование конструкции компонента, для того, чтобы найти следующий уровень иерархии. Существуют три возможности: ограничить строго до одного количество представлений конструкции, задающих представление с точки зрения использования; создавать экземпляры объектов, задающих связи между представлением конструкции некоторой версии и версией описанием использования, задаваемой компонентом; для определения компонента создавать составные экземпляры объектов, включающие для одной и той же версии представление как с точки зрения описания конструкции, так и с точки зрения ее использования.
Пример - Рассмотрим экземпляр платы расширения как компонент электронного блока, представленный объектом Assembly_module_component. Организация-разработчик в целях архивирования обеспечивает явное прослеживание связей между версией конструкции и версиями использования плат расширения, что позволяет выполнять более подробный анализ электронного блока, чем если бы платы расширения моделировались как вхождения корпусных элементов, представленных объектами Packaged_part.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Assembly_module_component
SUBTYPE OF (Physical_component, Single_instance);
SELF\Definition_based_product_occurrence.derived from : Assembly_module_usage_view;
INVERSE
access_mechanisms : SET [2:?] OF
Assembly_module_component_terminal FOR associated_component;
WHERE
WR1: NOT EXISTS ( SELF\Product_view_definition . name) ;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибутов
derived_from - задает объект Assembly_module_usage_view, играющий роль атрибута derived_from объекта Assembly_module_component.
access_mechanisms - задает обратную связь, устанавливающую то, что существование объекта Assembly_module_component зависит от существования объекта Assembly_module_component_terminal, в котором объект Assembly_module_component играет роль атрибута associated_component. С одним объектом Assembly_module_component должны быть связаны два или более объектов Assembly_module_component_terminal.
Формальное положение
WR1. Атрибуту name не должно присваиваться значение.
4.3.2 Объект Assembly_module_component_terminal
Объект Assembly_module_component_terminal является подтипом объекта Physical_component_terminal. Объект Assembly_module_component_terminal включен дополнительно к объекту Assembly_module_component для того, чтобы обеспечить целостность данных, относящихся к ссылкам на выводы представленных объектами Assembly_module_component компонентов электронного блока,
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Assembly_module_component_terminal
SUBTYPE OF (Physical_component_terminal);
SELF\Component_feature.definition : Assembly_module_terminal;
SELF\Component_feature.associated_component : Assembly_module_component;
WHERE
WR1: NOT EXISTS (SELF\Shape_element.description);
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
definition - задает объект Assembly_module_terminal, играющий роль атрибута definition объекта Assembly_module_component_terminal.
associated_component - задает объект Assembly_module_component, играющий роль атрибута associated_component объекта Assembly_module_component_terminal.
Формальное положение
WR1. Атрибуту description не должно присваиваться значение.
*)
END_SCHEMA; - - Assembly_module_with_subassembly_arm
(*
5 Интерпретированная модель модуля
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERТУРЕ(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBТУРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
|| - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;
=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;
\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
!{ } секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Assembly_joint
Определение прикладного объекта Assembly_joint дано в прикладном модуле "assembly_technology". В настоящем пункте с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Assembly_joint.
5.1.1.1 Связь объекта Assembly_joint с объектом Assembly_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | assembly_joint <= |
component_feature_joint <= | |
shape_aspect_relationship | |
shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect -> | |
shape_aspect => | |
component_feature | |
component_feature => | |
physical_component_feature => | |
physical_component_terminal |
5.1.1.2 Связь объекта Assembly_joint с объектом Assembly_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | assembly_joint <= |
component_feature_joint <= | |
shape_aspect_relationship | |
shape_aspect_relationship.related_shape_aspect -> | |
shape_aspect => | |
component_feature | |
component_feature => | |
physical_component_feature => | |
physical_component_terminal |
5.1.2 Прикладной объект Assembly_module_component
Элемент ИММ: | assembly_module_component |
Источник: | ISO/TS 10303-1641 |
Ссылочный путь: | assembly_module_component <= |
physical_component <= | |
assembly_component <= | |
component_definition <= | |
product_definition |
5.1.2.1 Связь объекта Assembly_module_component с объектом Assembly_module_usage_view, представляющим атрибут derived_from
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | assembly_module_component <= |
physical_component <= | |
assembly_component <= | |
component_definition <= | |
product_definition <- | |
product_definition_relationship.related_product_definition | |
{product_definition_relationship | |
product_definition_relationship.name ='definition usage'} | |
product_definition_relationship | |
product_definition_relationship.relating_product_definition -> | |
product_definition => | |
physical_unit => | |
assembly_module_usage_view |
5.1.3 Прикладной объект Assembly_module_component_terminal
Элемент ИММ: | physical_component_terminal |
Источник: | ИСО/ТС 10303-1641 |
Ссылочный путь: | physical_component_terminal <= |
component_terminal <= | |
component_feature <= | |
shape_aspect | |
{shape_aspect | |
[shape_aspect.description ='assembly module component terminal'] | |
[shape_aspect.product_definitional = .TRUE.]} |
5.1.3.1 Связь объекта Assembly_module_component_terminal с объектом Assembly_module_component, представляющим атрибут associated_component
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | physical_component_terminal <= |
component_terminal <= | |
component_feature <= | |
shape_aspect | |
shape_aspect.of_shape -> | |
product_definition_shape => | |
assembly_component => | |
physical_component => | |
assembly_module_component |
5.1.3.2 Связь объекта Assembly_module_component_terminal с объектом Assembly_module_component, представляющим атрибут definition
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | physical_component_terminal <= |
component_terminal <= | |
component_feature <= | |
shape_aspect <- | |
shape_aspect_relationship.related_shape_aspect | |
{shape_aspect_relationship | |
shape_aspect_relationship.name ='instantiated feature'} | |
shape_aspect_relationship | |
shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect -> | |
{shape_aspect | |
shape_aspect.of_shape -> | |
product_definition_shape <= | |
property_definition | |
{property_definition.name ='assembly module'}} | |
shape_aspect => | |
assembly_module_terminal |
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Электронный узел с входящими подузлами", а также определены модификации, которые применяются к конструкциям, импортированным из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Assembly_module_with_subassembly_mim;
USE FROM Assembly_module_design_mim; - - ISO/TS 10303-1636
(*
Примечания:
1 Схему, ссылка на которую дана выше, можно найти в следующем документе комплекса ИСО 10303:
Assembly_module_design_mim - ISO/TS 10303-1636.
2 Графическое представление данной схемы приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.
5.2.1 Определение объекта ИММ
В данном пункте определен объект ИММ для настоящего прикладного модуля.
5.2.1.1 Объект assembly_module_component
Объект assembly_module_component является таким подтипом объекта physical_component, в котором реализована концепция ПЭМ объекта Assembly_module_component.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY physical_breakdown_context
SUBTYPE OF (breakdown_context);
END_ENTITY;
(*
*)
END_SCHEMA; - - Assembly_module_with_subassembly_mim
(*
Приложение А
(обязательное)
Сокращенные наименования объектов ИММ
Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице А.1.
Наименования объектов определены в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах и документах, перечисленных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу //www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов
Полное наименование | Сокращенное наименование |
assembly_module_component | ASMDCM |
Приложение В
(обязательное)
Регистрация информационных объектов
В.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1641) version(2) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схем
В.2.1 Обозначение схемы Assembly_module_with_subassembly_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_module_with_subassembly_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1641) version(2) schema(1) assembly-module-with-subassembly-arm (1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2.2 Обозначение схемы Assembly_module_with_subassembly_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_module_with_subassembly_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1641) version(2) schema(1) assembly-module-with-subassembly-mim(2) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение С
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение D
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ИММ
Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ИММ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение Е
(справочное)
Машинно-интерпретируемые листинги
В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:
- сокращенные наименования: //www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
- EXPRESS: //www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS
Описание | Идентификатор |
Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N6321 |
Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N6322 |
Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: [email protected].
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта, документа | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO/IEC 8824-1:1998 | IDТ | ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации" |
ISO 10303-1:1994 | IDТ | ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы" |
ISO 10303-11:2004 | IDТ | ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS" |
ISO 10303-21:2002 | IDТ | ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена" |
ISO 10303-202:1996 | - | * |
ISO/TS 10303-1001:2004 | IDТ | ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида" |
ISO/TS 10303-1017:2004 | IDТ | ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия" |
ISO/TS 10303-1636:2010 | IDT | ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1636-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока" |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов: IDТ - идентичные стандарты. |
Библиография
[1] | Guidelines for the content of application modules, | ISO TC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27. |
УДК 656.072:681.3:006.354 | OКC 25.040.40 | |
Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, входящие подузлы, электронный узел |
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2019